See salib on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "forms": [ { "form": "صليب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Tanda berupakan dua garis yang dipasang serenjang antara satu sama lain; misalnya \"+\" atau \"x\"." ], "id": "ms-salib-ms-noun-BPn4Jbap" }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Kristian", "orig": "ms:Kristian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Palang berbentuk salib yang digunakan dalam kisah penghukuman mati Yesus." ], "id": "ms-salib-ms-noun-HiV-AFf6", "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Kristian", "orig": "ms:Kristian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tanda salib seperti mana dalam kisah Yesus; biasanya dianggap sebagai lambang agama Kristian, biasanya dengan lengan bawah memanjang (gaya Latin) atau sama panjang dengan yang lain (gaya Yunani)." ], "id": "ms-salib-ms-noun-8Rg8sWNR", "topics": [ "Christianity" ] } ], "word": "salib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "forms": [ { "form": "صليب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Menghukum mati seseorang dengan cara memaku seseorang di batang salib (mis. dalam kisah Yesus)." ], "id": "ms-salib-ms-verb-cT16LCC~" } ], "word": "salib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Indonesia dengan kod skrip lewah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Tanda berupakan dua garis yang dipasang serenjang antara satu sama lain; misalnya \"+\" atau \"x\"." ], "id": "ms-salib-id-noun-BPn4Jbap" }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Kristian", "orig": "id:Kristian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Palang berbentuk salib yang digunakan dalam kisah penghukuman mati Yesus." ], "id": "ms-salib-id-noun-HiV-AFf6", "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "id", "name": "Kristian", "orig": "id:Kristian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tanda salib seperti mana dalam kisah Yesus; biasanya dianggap sebagai lambang agama Kristian." ], "id": "ms-salib-id-noun-vfy5yUwA", "topics": [ "Christianity" ] } ], "word": "salib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Menghukum mati seseorang dengan cara memaku seseorang di batang salib." ], "id": "ms-salib-id-verb-z1ZztFus" } ], "word": "salib" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Kadazandusun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Kadazandusun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Arab", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Kadazandusun/lib", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu salib, daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧liḇ", "lang": "Bahasa Kadazandusun", "lang_code": "dtp", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "salib" ], "id": "ms-salib-dtp-noun-WCjbIcef" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.lib/" }, { "rhymes": "-lib" } ], "word": "salib" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata bahasa Indonesia dengan kod skrip lewah", "Kata nama bahasa Indonesia", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Indonesia", "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Arab" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Tanda berupakan dua garis yang dipasang serenjang antara satu sama lain; misalnya \"+\" atau \"x\"." ] }, { "categories": [ "id:Kristian" ], "glosses": [ "Palang berbentuk salib yang digunakan dalam kisah penghukuman mati Yesus." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "id:Kristian" ], "glosses": [ "Tanda salib seperti mana dalam kisah Yesus; biasanya dianggap sebagai lambang agama Kristian." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "word": "salib" } { "categories": [ "Entri bahasa Indonesia dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Indonesia", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Indonesia", "Perkataan bahasa Indonesia dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Indonesia diterbitkan daripada bahasa Arab" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Indonesia", "lang_code": "id", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Menghukum mati seseorang dengan cara memaku seseorang di batang salib." ] } ], "word": "salib" } { "categories": [ "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Kadazandusun", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Kadazandusun", "Perkataan bahasa Kadazandusun dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Rima:Bahasa Kadazandusun/lib" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu salib, daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "hyphenation": "sa‧liḇ", "lang": "Bahasa Kadazandusun", "lang_code": "dtp", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "salib" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.lib/" }, { "rhymes": "-lib" } ], "word": "salib" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "forms": [ { "form": "صليب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "glosses": [ "Tanda berupakan dua garis yang dipasang serenjang antara satu sama lain; misalnya \"+\" atau \"x\"." ] }, { "categories": [ "ms:Kristian" ], "glosses": [ "Palang berbentuk salib yang digunakan dalam kisah penghukuman mati Yesus." ], "topics": [ "Christianity" ] }, { "categories": [ "ms:Kristian" ], "glosses": [ "Tanda salib seperti mana dalam kisah Yesus; biasanya dianggap sebagai lambang agama Kristian, biasanya dengan lengan bawah memanjang (gaya Latin) atau sama panjang dengan yang lain (gaya Yunani)." ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "word": "salib" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata kerja bahasa Melayu", "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dipinjam daripada bahasa Arab", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Arab" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Arab صَلِيب (ṣalīb).", "forms": [ { "form": "صليب", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "sa‧lib", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "Menghukum mati seseorang dengan cara memaku seseorang di batang salib (mis. dalam kisah Yesus)." ] } ], "word": "salib" }
Download raw JSONL data for salib meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.